f21ac18185a929ae7fb76d3ca4aa16d3

«Лучше гор могут быть только горы»: Швейцария празднует 100-летие горнолыжного туризма

Фото: www.leukerbad.ch

Большой сбор всей влюбленной в Швейцарию российской тревел-прессы состоялся в конце прошлой недели в отеле Four Seasons Moscow. Он был явно ориентирован на предстоящую уже скоро зиму, а потому так и назывался: Upgrade your winter!

Встречу открыл новый посол Швейцарии в Российской Федерации Ив Россье.

«На самом деле, по преданиям, в наши прекрасные горы туристы приезжают уже не 100, а, как минимум, две тысячи лет», — поразил он собравшихся в самом начале своего выступления. Но все ему тут же и поверили: ведь Швейцарские Альпы действительно прекрасны, и заезжих путешественников, пилигримов и просто романтиков-скитальцев они притягивали наверняка задолго до появления самого понятия «туризм».

Ну, а за 100-летие своего формального существования швейцарский туризм стал и мощной частью экономики страны, и элементом общественного сознания. По сути, именем нарицательным. Вспомните, сколько красивейших регионов планеты называют «маленькой Швейцарией», «восточной Швейцарией», «северной Швейцарией»… ну, и так далее.

Сегодня швейцарские турофисы работают в 26 странах мира. И, как подчеркнула директор турофиса Швейцарии в России Наталья Варт, желающих приехать в эту страну, сочетающую в себе красоту и благополучие, с каждым годом все больше: мировой туропоток прибавляет около 1% в год.

А затем Мария Макарова, менеджер по маркетингу Швейцарского турофиса, приглашая на сцену специально приехавших представителей регионов и курортов, с их помощью рассказала о наиболее ярких новостях наступающего сезона. Свои презентации продемонстрировали Алеч Арена, Кран-Монтана, Лейкербад и Церматт (кантон Вале).

Новостей много. Женева, например, впервые в этом году проведет Рождественский Фестиваль. А в Санкт-Морице, Церматте и Энгельберге готовят спецпредложения и скидки.

Снег на здешних вершинах – почти круглый год. Ну, а на случай «непогоды» (по горнолыжным понятиям) есть снежные пушки.

В качестве самого необычного развлечения апре-ски дебютирует Кофейный поезд, в котором чарующий напиток будет представлен во всем многообразии, с самыми разными добавками. По-прежнему популярны и знаменитые швейцарские панорамные маршруты по железной дороге.

А еще повсеместно запланированы этой зимой интереснейшие художественные экспозиции: выставка работ из коллекции Вольфганга Гуллита в Берне. Готовится и выставка живописи и витражей Марка Шагала (1911-1919 годы).

Особое место на горнолыжной карте Швейцарии кантон Вале: из 48 вершин-четырехтысячников 45 располагаются здесь. Как и самый длинный в Европе 23-километровый ледник.

А в здешнем курорте Crans Montana — целых 19 пиков выше 4 тысяч метров и 34 комфортабельных отеля.

Ясмина Кюне, представитель термального курорта Лейкербад, призвала ориентироваться на мнение древних римлян, которые здесь лечили свои натруженные в дальних боевых походах спины и сустав: 4 миллиона литров воды выливается в здешний бассейн каждый день.

Источник

Читайте также:

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *